Communication across the seven continents
EULA
Настоящее соглашение о пользовании программным телефоном Globe7 и прочими услугами заключается между компанией Axill Europe Limited (учреждённой в соответствии с законодательством Англии и Уэльса) от своего имени и от имени аффилированных лиц (обобщённо "Компания" либо Axill или "Группа Globe7") и пользователем услуг, предлагаемых при сём ("Вы"). Вы соглашаетесь следовать следующим положениям и условиям: AXILL EUROPE LTD ПРЕДЛАГАЕТ ВАМ ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ВОЗМОЖНОСТИ ПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕЛЕФОНОМ GLOBE7 И ПРОЧИМИ УСЛУГАМИ В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛОЖЕНИЯМИ И УСЛОВИЯМИ, КАК ОПРЕДЕЛЕНО ДАННЫМ СОГЛАШЕНИЕМ. ПО ПРИНЯТИИ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ, ПРЕДСТАВЛЕННОГО НИЖЕ, А ТАКЖЕ ПОЛЬЗУЯСЬ ИЛИ ДАВАЯ РАЗРЕШЕНИЕ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТЕЛЕФОНОМ GLOBE7 И ПРОЧИМИ УСЛУГАМИ, ПРЕДЛАГАЕМЫМИ ЭТОЙ ПРОГРАММОЙ ДЛЯ РАБОЧЕГО СТОЛА, ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ, ЧТО ВЫ ИЛИ ПОЛЬЗОВАТЕЛИ ВАШЕЙ УЧЁТНОЙ ЗАПИСИ И СООТВЕТСТВУЮЩИХ ТЕЛЕФОННЫХ НОМЕРОВ БУДЕТЕ СЛЕДОВАТЬ ПОЛОЖЕНИЯМ И УСЛОВИЯМ, КАК ОПРЕДЕЛЕНО ДАННЫМ СОГЛАШЕНИЕМ, без какого-либо дальнейшего проставления подписей, соблюдения требований или формальностей. Axill Europe Ltd сохраняет за собой право внесения поправок или изменений, либо исправлений в данное соглашение в любое время, размещая эти поправки или изменения, либо исправления на своём веб-сайтеhttp://www.globe7.com/, и данные поправки, изменения или исправления должны вступить в силу по истечении пятнадцати календарных дней с момента размещения или по истечении любого срока для уведомления, как указано в законодательном акте, если таковой применяется, смотря по тому, что наступит позже, и ни при каких обстоятельствах не превышающего шестидесяти дней, и заменять собой все предыдущие соглашения с момента вступления в действие поправок / изменений / исправлений к соглашению. |
|
| 1. О ТЕЛЕФОНЕ GLOBE7 И ПРОЧИХ УСЛУГАХ | |
Телефон Globe7 и прочие услуги (далее именуемые "Услуги Globe7") дают вам возможность произведения голосовых звонков через общественную сеть Интернет на стандартные и мобильные телефоны, а также прочим пользователям услуг Globe7 с применением вашего персонального компьютера, вашего собственного широкополосного доступа в Интернет и программного обеспечения, представленного Компанией для данной цели, и сети обслуживания. Некоторые услуги предоставляются вам в качестве сервиса обслуживания рабочего стола вашего персонального компьютера с установленными виджетами, которые вы можете комплектовать и выбирать. Некоторые виджеты содержат RSS-каналы третьих сторон. |
|
|
|
Исключения и ограничения |
| Услуги Globe7 не предусматривают: | |
|
|
Первостепенный либо какой-либо другой тип традиционных телефонных услуг; |
| Телефонные услуги при чрезвычайных ситуациях, такие как вызов полиции, пожарной бригады, спасательной службы или скорой помощи, либо службы 911; | |
|
|
Доступ к вызовам или услугам, которые влекут взимание платы / вознаграждения за эти вызовы / услуги, таким как номера 900; |
|
|
Использование услуг с прочими приложениями или приборами, подключаемыми к внешним службам по телефонной |
| линии, как, например, факсимильные аппараты, системы сигнализации и систем вызова медицинской помощи; | |
| Поддержку телефонной книги; | |
| Услуги для неличного или коммерческого использования; | |
| Доступ к услугам во всех юрисдикциях или месторасположениях; либо безошибочную, непрерывную и/или бесперебойную службу. | |
СОДЕРЖАНИЕ: Компания заключила соглашения с различными компаниями / организациями, такими как AP, ANI, REUTERS и т.д., на предоставление новостей, изображений, RSS-каналов, отчётов по событиям любого плана и прочей информации пользователям GLOBE7 как через виджеты, так и другим способом. Вследствие вышесказанного, вы пользуетесь услугами исключительно по собственному усмотрению. Настоящим вы соглашаетесь, что компания не будет нести ответственности и /или не будет идентифицирована за любой убыток или вред, либо косвенный убыток или косвенный вред финансового, морального или физического плана, либо причинённый вам или вашему устройству иной вред в результате пользования. |
|
2. Срок данного соглашения |
|
Срок данного соглашения ("Срок") должен составлять тридцать дней с момента получения Axill Europe Ltd. электронного оповещения о вашем принятии этого соглашения или с момента обновления учётной записи, соответственно, двенадцать часов дня по среднему гринвичскому времени первого дня должно быть временем окончания срока этого соглашения. Данное соглашение будет продолжать автоматически обновляться на период тридцать дней в конце каждого предыдущего периода, если оно не было аннулировано перед сроком истечения, согласно этому соглашению. |
|
| 3. Условия обслуживания | |
Услуги Globe7 предоставляются заслуживающим доверие пользователям. Люди, которые производят скачивание из других юрисдикций или государств должны ознакомиться с местным государственным законодательством на предмет соответствия требований в отношении использования услуги VoIP. Услуги Globe7 предназначены только для бытового использования, а не в коммерческих целях. Предоставление услуг Globe7 может быть задержано на период от 24 до 48 часов в целях дальнейшего подтверждения данных. Globe7 имеет полное право приостановить предоставление услуг по какой-либо причине или без неё и аннулировать комиссионные вознаграждения за вашу транзакцию. В отношении всех сетевых транзакций, мошеннические операции с кредитными карточками является тяжким уголовным преступлением. За это мы будем преследовать судебным порядком по всей строгости закона в любом государстве. Всякий раз при расширении услуг Globe7 посредством внедрения новых функций, ваш клиент Globe7 будет автоматически обновляться. |
|
| 4. Продолжительность разговора | |
При покупке времени разговора, обратите внимание на то, что международные тарифы будут меняться без предварительного оповещения. Перед любым использованием, просьба ознакомиться с тарифами, размещёнными на нашем веб-сайте.
|
|
| 5. Бесплатные минуты / Бесплатные карты / Бесплатное потоковое воспроизведение | |
Компания также предоставляет карты на произведение бесплатных звонков на сумму, соответствующую вашему участию в партнёрской программе по стимулирования сбыта. Когда Globe7 наделяет вас правом получения бесплатного обслуживания, данная информация будет донесена через ваш Globe7 клиент посредством размещения её во всплывающем / отдельном окне / текстовых / баннерных рекламных объявлениях. Вы имеете право просмотра бесплатных ТВ каналов, вещание которых происходит через сеть Интернет. Данный момент является предметом законоположений во многих юрисдикциях, поэтому вы должны заручиться наличием соответствующей телевизионной лицензии или любого подобного разрешения на просмотр в юрисдикции или стране, где вы пользуетесь этой услугой. При пользовании функцией передачи данных в сети, предоставляемой Globe7, потоковое мультимедиа не обеспечивается Globe7, а является независимой платформой, разработанной в целях обеспечения возможности пользователям персональных компьютеров и прочих электронных приборов иметь доступ к медиа-содержанию через сеть Интернет. Вы принимаете тот факт, что, соглашаясь использовать данный сайт, вы соглашаетесь уважать права владельцев содержания; в противном случае, воздержитесь от входа на данный сайт или немедленно покиньте его. Несмотря на то, что ссылки на внешние сайты открываются в окне Globe7, мы не несём никакой ответственности за содержание, предоставляемое внешними сайтами или поставщиками. |
|
| 6. Аннулирование учётной записи; Приостановление действия учётной записи | |
| При аннулировании учётной записи, любая информация данной по данной учётной записи становится для вас недоступной и не подлежит восстановлению. Выплаты и вознаграждения, при наличии, накопленные до аннулирования, которые могут включать сквозные вознаграждения, накопленные до аннулирования учётной записи, но фактурированные после аннулирования данной учётной записи, должны сохраниться после аннулирования. Аннулирование учётной записи не может быть отменено или пересмотрено. | |
| 7. Расторжение со стороны Компании | |
| Ваша учётная запись может быть аннулирована Компанией по любой или по всем следующим причинам: | |
| Ни при каких обстоятельствах не допускается использование пакетов Globe7 и бесплатных минут, применительно к | |
| любому другому аппаратному обеспечению VoIP или любым другим программным клиентам. Нарушение соглашения в | |
| данной области повлечёт аннулирование ваших услуг; | |
| Если в архивных документах по учётной записи, которые ведутся Компанией, отсутствуют выходящие вызовы за период 25 дней; | |
| Если на тот момент законодательство обязывает Компанию произвести данное действие; либо если мы зарегистрируем мошеннические транзакции, относящиеся к вашей учётной записи | |
| |
Если вы нарушили любое из положений, содержащихся в данном соглашении, и Компания в связи с этим разместила предупреждение контактному лицу вашей учётной записи, а вы не предприняли никаких необходимых мер по устранению нарушения в разумный срок; и/или |
| |
По истечении срока, без основания, отправка контактному лицу вашей учётной записи письменного или электронного оповещения до истечения текущего срока. |
| 8. Приостановление действия учётной записи | |
Ваш доступ к учётной записи будет приостановлен, если Компания посчитает или будет иметь причину на то по своему собственному усмотрению, что вы нарушили одно или более условий данного соглашения, и Компания предоставила вам возможность устранить нарушение в разумный срок перед аннулированием, как указано в параграфе 5(с) выше. |
|
| 9. Расторжение по вашему желанию | |
Вы можете аннулировать вашу учётную запись в любое время, уведомив об этом менеджера по управлению учётными записями GLOBE7 SERVICES. В случае, если у вас есть причина полагать, что Компания нарушает данное соглашение, вы должны направить уведомление Компании в письменном виде с указанием подробностей по адресу support@globe7.com и предоставить Компании возможность устранения нарушения в разумный срок. |
|
| 10. Перерыв в обслуживании | |
Вы понимаете, что успех данных услуг Globe7 зависит от сетей, которые включают, но не ограничиваются сетью Интернет, электросетями, программным и аппаратным обеспечением, которые находятся вне контроля Компании. В силу вышесказанного, Компания не будет нести ответственности или связывать себя обязательствами за любой недостаток качества обслуживания или доступности в полном объёме или частично, связанный с перебоями или задержками в работе обозначенных выше источников, которые находятся вне контроля Компании. Вы также понимаете и, соответственно, соглашаетесь с тем, что услуги могут быть недоступны в период проведения регулярного технического обслуживания, обновлений, а также в результате чрезвычайных событий. Следовательно, вы соглашаетесь с тем, что Компания не будет нести ответственность за недоступность пользования услугами либо последствия возникающие в связи с этим. |
|
| 11. Телефонные номера - объективное право и мобильность | |
Вы осознаёте, что телефонные номера, предоставленные вам для использования в СА или другом месте в рамках учётной записи, являются собственностью Компании, и Компания оставляет за собой все права собственности на то, и поэтому эти номера не должны использоваться с любой другой службой, приложением или прибором без ясного письменного согласия Компании. Компания оставляет за собой право аннулировать, изменить или переприсвоить пользование любым номером в любое время по собственному усмотрению. |
|
| 12. Требования к пользователю и ограничения | |
В дополнение к ограничениям и оговоркам, которые представлены в тексте данного соглашения, следующие требования и ограничения являются условиями пользования вами услугами Globe7, услугами менеджера Компании по управлению учётными записями и сетью Компании. |
|
| Вы гарантируете и заявляете, что: | |
Вы обладаете правоспособностью заключения этого соглашения, ваш возраст составляет восемнадцать лет либо вы достигли возраста, необходимого для взятия на себя и исполнения обязательств по данному соглашению, в том числе вы соглашаетесь на просмотр материалов для взрослых при пользовании услугами или в рамках трансляций, и неисполнение либо нарушение любого из требований и ограничений, упомянутых в данном разделе, будет являться причиной для немедленного приостановления действия либо аннулирования учётной записи. |
|
| 13. Расчёт минут | |
Продолжительность разговора должна рассчитываться с учётом периода со времени подсоединения для ведения разговора и до времени отсоединения. Продолжительность каждого разговора должна рассчитываться с учётом полных минут, а доли минут должны округляться по возрастанию, беря во внимание следующую полную минуту. Компания оставляет за собой право вносить поправки в отношении мест назначения, размещая информацию на своём сайте, http://www.globe7.com/. |
|
| 14. Обслуживание клиентов и поддержка | |
| Вопросы и предложения, касательно услуг, просьба направлять по адресу support@globe7.com | |
| 15. Ограничение объёма гарантий; ограничение ответственности | |
Axill Europe Ltd и её аффилированные лица отказываются от всех прямых и подразумеваемых гарантий в отношении этой компьютерной программы либо пользования услугами любым способом. Ни при каких обстоятельствах Axill Europe Ltd либо её аффилированные лица не будут нести ответственность за любой вред, возникающий вследствие использования или дистрибуции данной компьютерной программы. Все обязательства в объёме, предусмотренном законодательством, исключаются. Вы берёте на себя весь риск за пользование Globe7 и дистрибуции в любой форме, что бы то ни было. Компании УСЛУГИ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ БЕЗ ГАРАНТИИ КАЧЕСТВА. НАСТОЯЩИМ ВЫ ОДНОЗНАЧНО СОГЛАШАЕТЕСЬ С ТЕМ, ЧТО ПОЛЬЗОВАНИЕ УСЛУГАМИ КОМПАНИИ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ВАШ СОБСТВЕННЫЙ РИСК. Бесперебойное или безошибочное предоставление услуг Globe7 не гарантируется и заявляется Компанией или её агентами, либо аффилированными лицами или поставщиками третьих сторон, либо подобными структурами. Гарантии также не покрывают результатов, полученных вследствие пользования услугами либо в части точности, надёжности или содержания любой информационной службы либо товарных ценностей, содержащихся или предоставленных посредством пользования услугами Globe7. Помимо всяких прямых гарантий, содержащихся в данном документе, Компания настоящим отказывается от гарантий наличия рыночных качеств и пригодности для определённых целей и всех прочих гарантий. Компания и вы настоящим соглашаетесь, что положения данного соглашения не должны искажаться, согласно торгового обычая или использования, либо за счёт практики ведения деловых операций сторон или в ходе выполнения требований по данному соглашению, либо отказа от требования или подразумеваемых утверждений. Вы понимаете и соглашаетесь, что Компания, её аффилированные лица, агенты и поставщики не будут нести ответственности за любые прямые, косвенные, особые, связанные с применением наказания, штрафные и второстепенные убытки, включающие, но не ограниченные убытками вследствие потери прибылей, перерыва в производственной деятельности, потери программ или информации и подобных причин, которые возникают в результате пользования или невозможности пользования услугами Globe7; вследствие ошибок, оплошностей, прерываний, удаления записей или файлов, заблуждений, дефектов, задержек в процессе работы либо передачи данных; либо за любое ухудшение рабочих характеристик; вне зависимости от того, была ли Компания предупреждена заранее о данных убытках или возможности их нанесения, либо в случае, если вышеописанные события ограничиваются форс-мажорными обстоятельствами, отказом канала связи, воровством, разрушением или неправомерным доступом к записям Компании, программам или услугам, будь то контракт, правонарушение или прочее. Вы понимаете и однозначно соглашаетесь, что вся ответственность компании и ваше единственное средство правовой защиты за невозможность доступа к услугам или другой вынужденный простой ограничиваются возмещением, при наличии, оплаченного сбора, в ходе срока действия соглашения. При любых обстоятельствах обязательство Компании, в том числе все сборы, гонорары поверенных за юридические услуги, любые затраты, не превышает, при наличии, общей совокупной суммы, выплаченной вами Компании по данному соглашению. |
|
| 16. Права на интеллектуальную собственность | |
Помимо прав, явно предоставленных настоящим документом в отношении пользования услугами Globe7, это соглашение не передаёт вам прав на интеллектуальную собственность, такую как патенты, авторские права, товарные знаки и т.д., либо прочую собственность или права собственности. Настоящим вы признаёте, что все права, правовые титулы и имущественные права по любой услуге, в том числе комплектующие, которые предоставляются вам, являются собственностью компании, её агентов, аффилированных лиц и поставщиков. Службы и их комплектующие предназначены только для вашего использования, применительно к услугам Globe7, предоставляемых вам, согласно положений данного соглашения. |
|
| 17. Аппаратная часть, оборудование и программное обеспечение | |
Настоящим вы соглашаетесь с тем, что несёте ответственность и должны обеспечить наличие всех компьютеров, программного и аппаратного обеспечения и прочих услуг, необходимых для доступа на серверы Компании с применением приложения с программным телефоном, в том числе адекватного интернет-соединения для полного доступа к услугам Globe7, а также что компания не делает никаких заявлений, не даёт гарантий и заверений в том, что ваше оборудование или службы, выбранные вами к использованию во взаимодействии с предоставляемыми услугами, будут с ними совместимы. |
|
| 18. Возмещение ответственности | |
Вы соглашаетесь защищать, освобождать от материальной ответственности, гарантировать защиту и обезопасить Компанию от всяких требований, обязательств, убытков, затрат и претензий, в том числе от выплат надлежащих адвокатских гонораров, предъявленных Компании, её агентам, обслуживающему персоналу, служащим и наёмным работникам, которые могут возникнуть или явиться результатом обеспечения вас любой услугой Globe7 или выполнения либо согласия выполнения операции от вашего имени, либо продажи любого продукта или услуги вами, вашими агентами, наёмными служащими или возложения обязанностей с использованием услуг Globe7 или в случае любого предполагаемого или действительного нарушения. Не ограничиваясь тем, о чём было заявлено в предыдущих параграфах, вы соглашаетесь защищать, освобождать от материальной ответственности, гарантировать защиту и безопасность Компании от обязательств, возникающих в результате телесного повреждения любого лица или нанесения ущерба собственности от продажи любой продукции или услуг либо распределения другим способом, в связи с предоставленными вам услугами Globe7; возникающих в результате использования любого виджета, содержащего RSS-каналы третьей стороны; любого материала, поставленного вами и нарушающего либо по неофициальной информации наносящего вред собственности или нарушающего права собственника третьей стороны; нарушения авторских прав; и любого бракованного продукта, который вы продали или распределили, пользуясь услугами Globe7. |
|
| 19. Правовой титул и право собственности | |
Помимо прав, явно предоставленных данным лицензионным соглашением, вы настоящим осознаёте и соглашаетесь с тем, что никакие права не передаются вам, в том числе название программного обеспечения или документации, долевое участие, касательно программного обеспечения или документации, любые авторские права на программное обеспечение, либо патент или коммерческую тайну или другую интеллектуальную собственность или права собственника программного обеспечения или документации. Компания обладает единоличными эксклюзивными частичными или полными правами на программное обеспечение или документацию и/или их копии, и вы обязуетесь уступить все права, правовой титул или долю участия по любым произведённым модификациям к программному обеспечению и документации, независимо от того, допускается эти модификации однозначно компанией или нет. Программное обеспечение или документация, либо информация, содержащаяся в программном обеспечении, являются собственностью компании, и вы настоящим соглашаетесь, что не будете заниматься неправомерным использованием или раскрытием информации, что может причинить вред интересам Компании. Если вы узнаете о неправомерном владении или использовании, либо доступе к программному обеспечению и/или документации, вы должны немедленно сообщить об этом в Компании , предоставить подробности ситуации и оказать помощь компании в предотвращении любого рецидива. Вы также должны в полной мере осуществлять сотрудничество в ходе судебного процесса или в ходе прочих процедур, предпринятых Компанией для защиты своих прав. Полное или частичное использование программного обеспечения может повлечь требование по выплате лицензионных или прочих сборов любой третьей стороной, и вы настоящим соглашаетесь взять на себя за это ответственность и произвести выплату подобных случайных пошлин, которыми облагается третья сторона, а также с тем что вы не будете считать Компанию ответственной за подобное. |
|
| 20. Прочее | |
| Применимое законодательство; юрисдикция; место | |
Все положения данного соглашения, выраженные прямо или подразумеваемые, должны регулироваться и быть истолкованы в соответствии с законодательством Англии, не принимая во внимание коллизию правовых норм или его принципы. Вы соглашаетесь в случае любой претензии или судебной тяжбы, возникшей в результате предоставления вам услуг Компании, обращаться в юрисдикцию Соединённого Королевства, и соглашаетесь на то, что арбитражный суд в Лондоне рассматривающий дела, согласно законодательства Англии, является подходящим местом для вынесения решения. Представители деловых кругов индустрии будут назначены организацией LCIA, согласно её правилам, в качестве арбитров. |
|
| 21. Вы осознаёте и соглашаетесь с тем, что вы и пользователи вашей учётной записи должны: | |
Оповестить всех потенциальных и действующих пользователей, в том числе всех тех, кто проживает в месте доступа к услугам, что определённые телефонные функции, такие как телефонные службы экстренного вызова, не входят в пакет услуг Globe7; Не разрешается злонамерное изменение или повреждение программных средств, либо вызов снижения функционирования или осуществление неправомерного вторжения, применительно к услугам, веб-сайту Компании, сети Компании или услугам менеджера по ведению учётных записей, а также использование программного обеспечения, включающего способы ручного или автоматического вторжения. Не нарушать прав Компании на интеллектуальную собственность или конфиденциальную информацию, либо прав на интеллектуальную собственность или конфиденциальную информацию прочих лиц через пользование услугами Globe7. Все права и названия интеллектуальной собственности и конфиденциальная информация, доступные в связи с услугами Globe7, являются единоличной собственностью и останутся собственностью Компании и её поставщиков третьих сторон; Не использовать и не разрешать пользование любыми автоматическими номеронабирателями или устройствами для доступа к услугам Globe7 или пользования ими совместно с услугами Globe7; Не пользоваться услугами Globe7 с намерением экстенсивной переадресации входящего номера при непрерывном подключении, перегрузкой факсимильного аппарата, либо с целью широковещания или телефонного маркетинга, либо с любой другой целью, не укладывающейся в рамки персонального некоммерческого пользования услугами Globe7. В случае обнаружения нарушения этого ограничения, решение выносится единолично Компанией, что само по себе будет являться основанием для приостановления действия учётной записи либо аннулирования без предварительного оповещения; Не собирать или не предпринимать попытки сбора информации по перечню пользователей, данным пользователей, учётной записи или телефонной активности; Не производить обратное ассемблирование или не осуществлять попыток раскрытия исходного кода всех материалов, предоставленных в связи с услугами (данный запрет, в дополнение к положениям Лицензионного соглашения конечного пользователя, приложен к данному соглашению). 22. Лицо, не являющееся стороной данного соглашения, не имеет права требования соблюдения любого положения этого соглашения. Несоблюдение или неисполнение любой стороной какого-либо положения этого соглашения не является отменой данного положения и никоим образом не нарушает права этой стороны на его соблюдение и исполнение в дальнейшем. 23. Это соглашение представляет собой цельный документ и является единственным соглашением между сторонами в отношении его предмета, он замещает собой и аннулирует любые предварительные проекты, предыдущее соглашение, положения, заявления, гарантии и договорённости, что бы то ни было, представленные в письменной форме или нет, между сторонами, применительно к предмету данного Соглашения. Никакие варианты этого соглашения не вступят в силу до тех пор, пока это не согласовано в письменной форме от имени каждой из сторон. 24. Каждое из положений данного соглашения делимо. Если любое положение является неправомерным, недействительным либо не имеющим законной силы в любой части, согласно законодательству какой-либо юрисдикции, правомерность, действенность и обладание законной силой оставшихся положений данного соглашения в этой юрисдикции ни в коем случае не должны быть затронуты либо нарушены. Полагается, что пользователь заключает соглашение с компанией, нажав кнопку принятия. 22. 1Гб бесплатного места и коллективное пользование файлами: GLOBE7 PHONE снабжён функцией коллективного использование цифровых файлов любого типа и формата вами и всеми или любым из ваших друзей. Разрешая вам делиться цифровыми файлами любого типа с друзьями, используя GLOBE7 PHONE, Компания оставляет за собой право удаления любого или всех этих файлов (-а), если посчитает, что они содержат неприемлемый материал или содержание, предварительно оповестив вас об этом или без какого-либо оповещения. Настоящим вы соглашаетесь, что не будете считать Компанию ответственной за любую потерю или второстепенный убыток, возникший в результате подобного удаления, а также за любую потерю сохранённых цифровых файлов или файлов коллективного пользования. Заметьте, что Компания не даёт вам заверений в части оказания помощи по сохранению резервных копий файлов, сохранённых в рамках учётной записи GLOBE7 PHONE или файлов коллективного пользования. Вы не должны закачивать или скачивать, либо делиться файлами, содержащими любой материал, нарушающий авторское право. Далее вы соглашаетесь, что избавите Компанию от любого иска о нарушении, произведённом напрямую или другим способом, которое может возникнуть вследствие хранения или коллективного пользования цифровыми файлами либо материалами, нарушающими авторское право третьих сторон. ПРОГРАММНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ GLOBE7 SOFT PHONE - ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГАЛШЕНИЕ КОНЕЧНОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ВАЖНО: НЕОБХОДИМО ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМИТЬСЯ С ЭТИМ СОГЛАШЕНИЕМ ТЕМ, КТО НАМЕРЕВАЕТСЯ УСТАНОВИТЬ ЭТО ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, СКОПИРОВАТЬ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДРУГИМ СПОСОБОМ, И ДАТЬ СВОЁ СОГЛАСИЕ НА СОБЛЮДЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЙ ЭТОГО СОГЛАШЕНИЯ. ЛИЦА, КОТОРЫЕ НЕ ОДОБРЯЮТ ПОЛОЖЕНИЯ ЭТОГО ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ, НЕ ДОЛЖНЫ УСТАНАВЛИВАТЬ, КОПИРОВАТЬ ЛИБО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДРУГИМ СПОСОБОМ ЭТОТ ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ. Этот документ является законным лицензионным соглашением между вами (пользователем программного продукта) и компанией Axill Europe Limited Incorporated, учреждённой согласно законодательству Англии и Уэльса (далее обобщённо "Компания"), который наделяет вас определёнными правами для доступа и использования программного продукта, предоставленного бесплатно Компанией напрямую или косвенно через одного из своих агентов либо скачанного с веб-сайта компании, наряду с разрешёнными копиями и модификациями, улучшениями либо корректировками данного программного продукта (обобщённо "Программный продукт") и любыми электронными руководствами и функцией оказания помощи онлайн по программному продукту, которые компания может время от времени обновлять ("Документация"). НАСТОЯЩИМ ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ ОТ СВОЕГО ИМЕНИ И/ИЛИ ОТ ИМЕНИ ЛЮБОЙ ОРГАНИЗАЦИИ, КОТОРУЮ ПРАВОМЕРНО ПРЕДСТАВЛЯЕТЕ ИЛИ ЯВЛЯЕТЕСЬ НАЁМНЫМ РАБОТНИКОМ, ЛИБО АГЕНТОМ ИЛИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ, ЛИБО ЗАНИМАЕТЕ ДРУГУЮ ДОЛЖНОСТЬ, ТРЕБУЮЩУЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА, ЧТО ВЫ И ВАША ОРГАНИЗАЦИЯ БУДЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННЫЙ ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ С СОБЛЮДЕНИЕМ СЛЕДУЮЩИХ ПОЛОЖЕНИЙ И УСЛОВИЙ: |
|
| 1. ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЛИЦЕНЗИИ | |
Настоящим Компания предлагает ограниченную персональную неэксклюзивную лицензию без права передачи на осуществление доступа и пользование программным продуктом, а также на доступ и использование документации при вашем принятии данной формулировки. Предоставление лицензии подразумевает использование программного продукта и доступ к программному продукту, как к объекту, несмотря на то, что Компания обеспечивает вас и объектом, и исходным кодом, либо на иных основаниях. Вы можете использовать программный продукт на одном персональном компьютере, контролируемом вами. За исключением случая, когда компания даёт вам разрешение, при оформлении отдельной лицензии и выплате лицензионных сборов, вы не должны использовать программный продукт параллельно на двух или более компьютерах либо в локальной сети или территориально распределённой сети, либо в прочих сетях или в коммерческих целях. Вы можете сделать одну копию программного продукта и документации в целях архивирования при условии, что вы не вносите исправление и не нарушаете авторское право, товарный знак или прочие указания на авторскую принадлежность. Предоставление лицензии на пользование программным продуктом действует до аннулирования данного соглашения, как указано в этом документе. Вы свободны в выборе аннулировать данное соглашение, удалив программный продукт, документацию и любые архивные материалы, находящиеся в вашем распоряжении. При нарушении любого из положений и условий данного лицензионного соглашения, эта лицензия будет аннулирована автоматически без дальнейшего оповещения. Вы осознаёте, что эта лицензия не даёт вам права на получение любого вида поддержки или технического обслуживания, либо обновлений от Компании. |
|
| 2. ОГРАНИЧЕНИЯ ЛИЦЕНЗИИ | |
Настоящим вы соглашаетесь, что лично вы или посредством другого лица вы не будете делать следующее: Копировать, вносить поправки, модифицировать или разделять на составляющие части программный продукт или документацию; Декомпилировать, производить обратное ассемблирование или изменять техническую конструкцию программного продукта полностью или частично (за исключением случая, когда Компания однозначно даёт вам разрешение, зафиксированное в отдельном документе или соглашении); Расстраивать, выводить из строя или действовать в обход защитного механизма в отношении программного продукта и документации, включая без ограничений любой код, делающий необходимым или требующий лицензии перед использованием программного продукта; Продавать, лицензировать, передавать на условиях сублицензии, сдавать в аренду, одалживать, распределять, предоставлять информацию, разрешать доступ или передавать любой третьей стороне, с целью получения прибыли или нет, любую часть или отдел программного продукта или документации, либо, в частности, без ограничения общих положений, обозначенных в предыдущих параграфах, заниматься дистрибуцией программного продукта через Интернет, в сетях, через посредство электронной службы новостей либо веб-сайты или разрешать любой стороне использовать или иметь доступ к программному продукту; Передавать обзоры по функциональным характеристикам программного продукта или информацию о программном продукте любой третьей стороне, как путём публикации или рассылок, так и другим способом, если вы не получили на то предварительного письменного разрешения Компании; либо Использовать, скачивать или передавать программный продукт в нарушение любого из местных законодательных актов. |
|
| 3. ПРАВОВОЙ ТИТУЛ И ПРАВО СОБСТВЕННОСТИ | |
Помимо прав, явно предоставленных данным лицензионным соглашением, вы настоящим осознаёте и соглашаетесь с тем, что никакие права не передаются вам, в том числе название программного обеспечения или документации, долевое участие, касательно программного обеспечения или документации, любые авторские права на программное обеспечение, либо патент или коммерческую тайну или другую интеллектуальную собственность или права собственника программного обеспечения или документации. Компания обладает единоличными эксклюзивными частичными или полными правами на программное обеспечение или документацию и/или их копии, и вы обязуетесь уступить все права, правовой титул или долю участия по любым произведённым модификациям к программному обеспечению и документации, независимо от того, допускается эти модификации однозначно компанией или нет. Программное обеспечение или документация, либо информация, содержащаяся в программном обеспечении, являются собственностью компании, и вы настоящим соглашаетесь, что не будете заниматься неправомерным использованием или раскрытием информации, что может причинить вред интересам Компании. Если вы узнаете о неправомерном владении или использовании, либо доступе к программному обеспечению и/или документации, вы должны немедленно сообщить об этом в Компании , предоставить подробности ситуации и оказать помощь компании в предотвращении любого рецидива, сотрудничать в полной мере в ходе судебного процесса или принятия прочих мер для защиты Компанией своих прав. Полное или частичное использование программного обеспечения может повлечь требование по выплате лицензионных или прочих сборов любой третьей стороной, и вы настоящим соглашаетесь взять на себя за это ответственность и произвести выплату подобных случайных пошлин, которыми облагается третья сторона, а также с тем что вы не будете считать Компанию ответственной за подобное. |
|
| 4. Пересылка файлов | |
| Ваш Globe7 phone обладает функцией, с помощью которой вы можете пересылать файлы любому из ваших контактов. Настоящим вы соглашаетесь, что не будете предъявлять претензий за любые повреждения, второстепенные убытки, не будете требовать от Компании компенсации или возмещения за любую потерю файлов при использовании этой функции, а также что вы соглашаетесь возместить убыток компании в случае, если вы используете услуги для неправомерной передачи файлов, содержащих любой материал порнографического содержания, рассматриваемый как запретный, согласно местному законодательству. | |
| 5. ПРОЧИЕ ПОЛОЖЕНИЯ | |
Лицензионное соглашение должно быть истолковано в соответствии с законодательством Англии в отношении пользователей программного продукта и не принимая во внимание коллизию принципов законодательства. Следовательно, вы должны безотзывно подчиняться соответствующей юрисдикции органов юстиции, действующих на территории страны, а слушание и принятие решений по любому делу или судебному процессу, возникающих в связи с этим лицензионным соглашением, будет осуществляться в этом суде. В случае, если какое-либо из положений данного лицензионного соглашения рассматривается, как не имеющее законной силы, это лицензионное соглашение должно быть составлено таким образом, чтобы обеспечить полное выполнение положений, которые соответствуют применяемому на территории этой страны законодательству. Вы настоящим соглашаетесь с тем, что в случае, если Компания не смогла привести в исполнение одно из своих прав, подобная неспособность не должна повлиять на исполнение этих прав в будущем. Настоящее лицензионное соглашение является полным соглашением между вами и Компанией, где предметом служит программный продукт и/или документация, и поэтому в него нельзя внести поправки или передать за исключением случая, когда имеется подписанное вами и Компанией решения. Примите во внимание, что программный продукт и/или документация отправит Компании некоторую техническую информацию об установленном устройстве, которая будет использоваться Компанией только в целях проведения исследований и разработок, которые, в свою очередь содействуют Компании в производстве продукции высшего качества. |
|
| 6. ОГРАНИЧЕННАЯ ПОДДЕРЖКА | |
В течение периода действия данного лицензионного соглашения, Компания должна организовать техническую поддержку программного продукта через свой веб-сайт или по электронной почте по принципу "по мере доступности". |
|
| 7. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ГАРАНТИЯ / ОГРАНИЧЕНИЯ В СРЕДСТВАХ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ | |
Компания не берёт на себя обязательства осуществления поддержки программного продукта и документации, которые были предложены этим лицензионным соглашением, кроме технической поддержки, описанной в предыдущем предложении. Компания, согласно настоящему лицензионному соглашению, обеспечивает вас программным продуктом и/или документацией на основе "по мере доступности" без дачи каких-либо прямых или подразумеваемых гарантий любого типа. Отозванные гарантии включают, но не ограничиваются любой подразумеваемой гарантией наличия рыночных качеств или соответствия какой-либо специфической цели либо потери прибылей или сбережений, либо гарантиями от нарушения прав собственности третьей стороны. Ни при каких ситуациях и ни при какой правовой теории, будь то контракт, правонарушение или прочее, компания не будет нести ответственность за любые экономические, второстепенные, косвенные или особые убытки, либо за прочие выручки, что бы то ни было, либо за претензию третьей стороны, возникающую в связи с использованием вами или прочими лицами программного продукта или документации, даже если Компания была заранее предупреждена о возможности таких убытков. Полагается, что пользователь заключает соглашение с компанией, нажав кнопку принятия. Несмотря на то, что компания нацелена на сохранение и дальнейшее расширение существующих функций GLOBE7 PHONE или на добавление новых функций, она сохраняет за собой право внесения изменений, поправок или отмены любой из функций в любое время без предварительного оповещения. |
|